Facts About Cuántos años tienes Revealed

Spanish speakers typically use just the selection to answer with regards to their age, so it’s usual listen to discussion such as:

A shorter version of the expression is ¿edad? which literally means ‘age?’. Having said that, this variation tends to be more well known in formal cases or if you’re filling out forms or things like that. 

These choice phrases make it possible for for a more assorted and nuanced technique for inquiring about another person’s age in Spanish.

. This is due to age is simply delivering track record specifics of the conditions that surrounded an motion. 

So, on this page, I’ll tell you about three frequent phrases You need to use to request a person’s age. I’ll consist of official and informal variants and illustrations. By the tip of the, you’ll learn how to inquire ‘how previous have you been’ in Spanish like a local speaker!

Over the years, I have produced it my mission to work flat out on refining several challenging to be aware of grammar subjects to help make my college students' Discovering encounters a lot easier, more quickly and more satisfying. Read More details on Me

国語・古文に始まり、英語、イタリア語、スペイン語、第二言語習得論、認知言語学に本気でハマる言語オタク。最近、タガログ語とプログラミング言語に没頭中。フィリピンで日本語教師として活動したのち、ひょんなことから地球の反対側の地で日本との架け橋になろうと来亜。日本文化の素晴らしさを伝えるため日々頑張っています。 これまで色んな人に応援してもらってきたので、今度は僕が誰かのお役に立てればと思い、スペイン語学習応援ブログを開設しました。僕のささいな日常の経験が、少しでもみなさんの夢や目標達成のお役に立てれば幸いです。

Can you discover a language making use of Google Translate? Indeed — more info but you could possibly get tripped up. Here i will discuss 5 strategies to make it happen improved.

If you favor a far more casual approach or wish to differ your language, here are a few option expressions to inquire somebody’s age in Spanish:”¿Cuántos años tienes?” – This can be a much more informal way of asking someone’s age, well suited for welcoming conversations or with friends.

Accessibility a lot of exact translations created by our group of professional English-Spanish translators.

They can also use distinct terms and expressions to mention age, reflecting the importance they area on age and encounter.

This formal concern is often applied when addressing anyone more mature or in knowledgeable setting. It shows respect and maintains a well mannered tone.

Tengo que terminar mis deberes antes de salir a la fiesta.I have to finish my homework in advance of visiting the celebration.

Como ya dijimos antes, la traducción literal en este caso no tiene sentido. Ahora practiquemos la fileórmula con algunos otros ejemplos:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *